Представници Срба на КиМ усвојили Декларацију, захтевају несметано остваривање основних људских и грађанских права


Политички и институционални представници српског народа на Косову и Метохији су на састанку у амфитеатру Факултета техничких наука Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици усвојили Декларацију у којој захтевају административне олакшице за вађење личних докумената, несметан улазак и боравак за раднике и студенте и гаранција за несметано коришћење покретне и непокретне имовине.
Декларација је усвојена једногласно, а њен текст прочитао је председник скупштине општине Северна Митровица Иван Запорожац.

Како се наводи, Декларација је усвојена имајуц́и у виду обавезе које проистичу из међународног права, политичких договора Београда и Приштине постигнутих у Бриселу, Европске конвенције о људским правима и важец́их правних аката, као и ситуацији са којом се суочава српска заједница на Косову.

„Захтевамо да се свим нашим грађанима који живе на овим просторима омогуц́е одговарајуц́е правне, административне и друге олакшице у поступку прибављања личних докумената, како би се обезбедило несметано остваривање њихових основних људских и грађанских права као равноправних грађана. Истовремено, захтевамо да се запосленима и студентима који долазе ради рада и студирања у оквиру образовног и здравственог система на овим просторима омогуц́и несметан улазак и боравак током трајања радног и студијског процеса, што се доказује одговарајуц́им документима које издају надлежне образовне и здравствене институције“, наводи се у првој тачки.

Представници српског народа даље захтевају несметано коришћење имовине, укључујући возила.

„Захтевамо да се свим грађанима гарантује право на мирно и несметано уживање покретне и непокретне имовине, као и право на употребу возила, уз примену одговарајуц́их правних и других олакшица, без дискриминације и правне несигурности за све који живе на простору Косова и Метохије“, наведено је у тачки 2. Декларације.

У Декларацији се такође осуђује угрожавање рада образовних и здравствених институција.

„Одлучно одбацујемо и осуђујемо свако поступање или деловање које би могло угрозити рад и континуирано пружање услуга здравствених и образовних институција српског народа. Сматрамо да се сва отворена питања па и положај ових институција морају решавати искључиво путем дијалога Београда и Приштине кроз успостављање Заједнице српских општина, и да се апсолутно противимо насилним, једностраним и свим другим радњама којима би се угрозило функционисање ова два сектора“, истиче се.

Представници српског народа захтевају разуман рок за спровођење првих тачака Декларације и поздрављају напоре земаља Квинте.

„Инсистирамо да се за спровођење мера из тачака 1. и 2. ове Декларације обезбеди разуман и довољан рок, који ц́е омогуц́ити грађанима да се прилагоде новим правним околностима без угрожавања њихове егзистенције и основних животних потреба. Поздрављамо снажне и континуиране напоре земаља Квинте усмерене ка проналажењу одрживог и правично заснованог решења за настале проблеме. Српски народ и ми његови политички представници на Косову остајемо опредељени за конструктиван приступ. Спремни смо да, преко својих легитимно изабраних политичких представника, наставимо да доприносимо дијалогу и стабилност. Упорно одбијање да се формира Заједница српских општина и континуирано кршење бриселских споразума и правних аката на снази на овим просторима је доказ да се међународна заједница мора активније укључити у заштиту права српског народа, јер је очигледно да постојећи механизми у косовском систему нису адекватна заштита и не пружају могућност за достајанствен живот, правну и имовинску сигурност наших грађана“, указали су српски представници.

Према њиховим речима, ова декларација изражава јединствен став политичких и институционалних представника српског народа и представља позив на правну сигурност, дијалог и пуно поштовање права српског народа на Косову.

У Декларацији је такође истакнуто да би једнострани потези против образовних и здравствених институција представљали административно етничко чишћење српског народа.

„Желимо да укажемо међународној заједници као и косовским званичницима да би једнострани потези против образовних и здравствених институција мимо преговора у Бриселу, примена закона о странцима и закона који се односе на возила без одговарајућих прилагођавања реалности на терену, правних и других олакшица представљало би административно етничко чишћење српског народа са ових простора на којима наш народ живи вековима. Дошло би до угрожавња основних људских права, пре свега права на живот, лечење, образовање, настањивање, слободно уживање имовине… хиљаде српских породица би биле угрожене, деца одвојене од мајки и очева, пацијенти од својих доктора а ђаци и студенти без адекватног образовања. Наше цркве и манастири би били без монаха и свештеника, али и без верника. Опустела би села и општине, а мултиетнички карактер друштва на овим просторима би остао само на папиру и без икаквог реалног основа и представљао би пораз међународне заједнице“, наводи се у усвојеној Декларацији.